Tłumacz języka norweskiego w Lubawce
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne, pełnomocnictwa i umowy, akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty notarialne, akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, celne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Swoistość norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, dopiski, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Lubawce, trzeba zlecić tą sprawę tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Lubawce powie, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne, pełnomocnictwa i umowy, akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty notarialne, akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, celne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Swoistość norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, dopiski, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Lubawce, trzeba zlecić tą sprawę tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Lubawce powie, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Lubawce nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia norweskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY